Parigné-l’Évêque

Lavoir

Route de Ruaudin
plan pavillon des laveuses 1849    Arch.dép.Sarthe 2 O 232/8
plan 1877    Arch.dép.Sarthe 2 O 232/8

(Arch. dép. Sarthe, 2 O 232/8 ; 131 AC 160). En 2005, la municipalité a choisi de ne garder que les bassins, route de Ruaudin (photo mise en avant). Sur la droite de la carte postale , vous retrouvez la maison des laveuses puis le lavoir.

Monument aux morts

Place, près de la mairie

Sur un double emmarchement, cette pyramide en pierre, s’élève au coin de la place de l’église, un muret et des plantations à l’arrière. L’ensemble des inscriptions sont sur des plaques en ardoise. La dédicace en façade, est sous une croix de guerre. Les noms et prénoms de 92 soldats et 16 gradés (en tête de liste) sont gravés latéralement par ordre alphabétique. Les noms de 8 victimes de 1939-1945 (dont 3 déportés ou FFI) ainsi qu’un soldat en Indochine et un soldat en Algérie, sont sur le socle sous la dédicace. Différents éléments en bronze ont été apposés sur le monument (photos)

(Arch. dép. Sarthe 2 O 232/8)

Monument paroissial

Bas-côté

Les noms et prénoms de 108 soldats sont gravés en lettres rouges, par ordre alphabétique, les gradés en tête de liste, sur deux plaques de marbre blanc; celles-ci sont fixées dans un ensemble peint au-dessus d’un autel où est inscrit la dédicace; une Piéta est posée sur cet autel. Une plaque pour les 8 victimes de la guerre 1939-1945 et une victime en Indochine a pris place sous le bas du vitrail.

1914-1918
1939-1945
1914-1918

Guerre 1870-1871

église

Sur cette plaque de marbre noir, les noms et prénoms de 18 soldats victimes de ce conflit sont gravés en lettres dorées et les régiments auxquels appartenaient les soldats morts lors des combats de Parigné le 10 janvier 1871.

Guerre 1870-1871

Cimetière
carte postale

Cet obélisque en granit rend hommage aux soldats tombés lors des affrontements avec les prussiens le 10 janvier 1871, la plaque de marbre noir fixée sur le socle donnant des précisions sur leur provenance. Une seconde plaque est fixée latéralement pour une victime décédée des suites de ses blessures.

Un second monument sous forme d’une pyramide en granit sur une base, en mémoire de 45 soldats prussiens morts lors des combats du 10 janvier 1871.

Ici reposent en Dieu

  • Du  8ème régiment de grenadiers caporal K. Wendler
  • Grenadier F. Peerske ; F. Schlulz , fantassin (?) Lindemannn
  • Du 12ème Régiment de grenadiers  Sergent Schön ; sous officier Henschel
  • Caporal Lesche ; Grenadier W. Grassmehl; G. Happach
  • Kurz ; S. Mertens ; A Preuss ; P. Schack
  • Schallbach ; T Schmidt ; E Trieb ; fantassin R. Fiedler
  • Friedrich ; G. Jurk ; E Linzer ; J. Maue
  • Du 48 ème régiment d’infanterie   Sergent F. Triest ; caporal A. Wirth
  • Engagé volontaire  M. Böttcher ; mousquetier F. Geiseler ; F. Lange
  • Renner ; K. Retschlag ; F. Strauch
  • Fantassin  M. Feldbinder ; H. Halbbauer ; A. Hertel
  • Du 52 ème régiment d’infanterie  sous-officier Raphael ; mousquetier M. Dahlitz
  • Heinig ; K. Lorenz ; E. Lamp ; H. Schüttke
  • Thieme ; W. Weber ; fantassin J. Kreutziger ; F. Petsch
  • Du 35 ème régiment de fantassins  caporal A. Schönefeld
  • De la 3ème batterie de chasseurs L. Zierau
  • Du 3ème régiment d’Uhlans  caporal J. Krause

À la mémoire des morts fidèles

tombés au combat dans la région du Mans

Les 10-11-12 janvier 1871

En hommage de la part de leurs frères d’armes

leurs proches et leurs compatriotes

En l’année 1910

En souvenir de Bernhard PASSOW

Lieutenant de la réserve

Du 48 ème régiment d’infanterie du Brandebourg

Mort pour le roi

Et la Patrie

Devant Parigné l’Évêque

Le 10 janvier 1871

Une stèle est posée dans cette tombe conforme à la loi du 3 avril 1873 en mémoire des morts de la guerre 1870-71.

(Rapport de 1878 de M. de Marcère ministre secrétaire d’État au département de l’Intérieur; exécution de la loi du 4 avril 1873 relative aux tombes des militaires morts pendant la guerre 1870-1871)

Les deux premières sépultures ont été transformées avec l’ajout de monuments.

Guerre 1939-1945

Avenue Abel Tirand

Cette plaque noire A la mémoire de Abel Tirand est apposée sur la maison proche de la plaque de rue.

Plus de précisions dans « 200 figures de la Résistance et de la Déportation en Sarthe » Joseph Estevès 2009 p 217)

Son fils aîné , Jacques Tirand qui s’est aussi engagé dans la Résistance, a été maire de Parigné l’Évêque de 1989 à 1995.

error: Ce contenu est protégé